• 收藏

作者欧风小编01

2019.11.25 11:34

“出身名门”用德语怎么说?

阅读: | 评论: 0 | 喜欢: 0

  “出身名门”用德语怎么说?今天就听小编来为大家说道说道吧!希望能够对大家的德语词汇有所帮助哦~有兴趣的小伙伴赶快和小编一起来了解一下吧!


“出身名门”用德语怎么说?


  【词组】

  aus gutem Hause stammen

  出身名门

  【解析】

  gut adj. 好的

  das Haus,..-er

  stammen vi. 出身于

  【例句】

  Er hatte immer Überlegenheitsgefühl, weil er aus gutem Hause stammte.

  因为他出身名门,他总是有优越感。

  【近义词组】

  von hohem Herkommen sein

  出身高贵

  例句:

  Das hübsche Mädchen ist von hohem Herkommen.

  这个漂亮的女孩出身高贵。

  【拓展延伸】

  出身在哪种家庭算是出身名门呢?小编觉得出身在皇家算是彻彻底底的名门了吧。现如今,世界上还有哪些国家还有“君王”,还在实行君主立宪制呢?

  Japan 日本、Kampuchea 柬埔寨、Thailand 泰国、Bhutan 不丹、Malasyia 马来西亚、Brunei 文莱、Katar 卡塔尔、Kuwait 科威特、Jordanien 约旦、England 英国、Norwegen 挪威、Schweden 瑞典、Dänemark 丹麦、die Niederland 荷兰、Belgien 比利时、Luxemburg 卢森堡、Spanien 西班牙、Andorra 安道尔、Monaco 摩纳哥、Liechtenstein 列支敦士登等…

  有兴趣的小伙伴可以点击链接:https://www.iopfun.cn/zt/test进行一分钟小语种测试,测试一下你属于哪种学霸吧!

  “出身名门”用德语怎么说?以上就是小编今日想要分享给大家的相关知识,希望能够对大家有所帮助!更多精彩详细资讯请关注欧风网校!

相关课程

查看更多

热门专题

课程评论