3)오랫만에-> 오랜만에 오랜만에는 오래간만에 준말로'가'가 생략되어 오랜만 이라고 표현. “오랜만에”是“오래간만에”省略“가”后的形态。 오랜동안-> 오랫동안 오래+동안에 합성어로 동안에 된소리가 나기 때문에(오래똥안) 오랫동안으로 표현. “오래”+“동안”的合成词,“동안”发挤喉音(오래똥안)所以写成“오랫동안”。 4)설겆이-> 설거지 예전에는 설겆이가 표준어였지만 이제는 아니고 설거지가 맞는 겁니다. 以前“설겆이”是标准语,现在“설거지”才是标准语。 5)몇일 몇 일-> 며칠 몇 월처럼 받침뒤에 실질형태소가 연결되는 경우 그받침이 대표음으로 바뀌어 뒤음절 첫소리로 발음됨 (며 둴) 像“몇 월”收音后连接实词的情况,将收音变为代表音,发后音节的第一个音。(며 둴) 몇 일 은 며칠이 되므로 어원이 분명하지 아니한 것은 원형을 밝히어 적지 아니한다는 규정에 따라 며칠로 표기 한다네요. “몇 일”变为“며칠”的语源并不明确,根据不查明原型的规则写为“며칠” 6)인권비-> 인건비 인건비: 피고용자의 노무에 대한 대가 또는 노무와 관련하여 지급되는 일체의 경비 人工费:被雇佣者的劳务代价及与劳务相关的一切支付费用。 인권비: x 没有“인권비”这个单词。 7)구지 궂이-> 굳이 굳이가 맞는말이며 발음만 구지 “굳이”是标准语,“구지”只是发音。 8)일일히-> 일일이 번번이 샅샅이 줄줄이 간간이 나날이 다달이 등등 9)뵈요-> 봬요 봬요= 뵈어요의 준말로 “봬요”是“뵈어요”的简语。 10)병이 낳았다-> 병이 나았다
课程评论